Ny utmaning

Det blir tyvärr alldeles för sällan som jag skriver men nu tänkte jag äntligen att det ska bli dags för ett litet inlägg. 
 
 Jag har nu planerat att försöka komma in i det norska språket och tja, lära mig norska helt enkelt. Tanken är i första hand att lära mig det så att jag kan klara av vardagliga situationer, dvs vardagsspråket som jag skulle använd dagligen. Det som däremot kan försvåra det hela är danskan. I och med att jag pratar danska dagligen så är planen förstås att kunna bibehålla det så att jag utan problem kan skifta mellan danska och norska utan att probel uppstår. Språken är enligt min mening  alldeles för lika i skrift så att jag bli förvirrad gällande uttalet. 
Jag kommer absolut att göra mig yttersta för att lyckas med det här projektet. 
 
Då svenska är modersmålet tror jag egentligen inte att det har inflytande så att jag får svårigheter att hålla isär tre språk men det kan nog komma att förekomma att jag till och med behöver fundera vad det svenska ordet är. 
I nuläget förekommer situationer då jag kan behöva fundera angående ord som är snarlika på tyska och svenska. Tyska språket har många ord som låter som svenska men som uttalas annorlunda. I sådana fall tror jag ofta att det heter samma på svenska själv om jag inte känner till ordet. 
 
Jag hade för en tid sedan planen att lära mig finska men det är lagt på is. Jag började och lärde mig lite enkla fraser samt att räkna. Kan nu räkna till en miljon men jag vet inte om jag har så stor nytta av att räkna. Det kommer eventuellt en dag då jag fortsätter med det projektet. Just nu så känner jag hellre att jag vill satsa på norska då jag antagligen kommer att ha större fördelar av det själv om jag kan använda svenskan i kommunikationen med norskar. Jag känner iallafall att jag har behov av att lära mig det så att jag kan ta en konversation på mootpartens modersmål då jag anser att det är viktigt att förstå varandra. Förståelsen för norska har i allmänhet för mig aldrig varit något problem. Jag måste säga att jag fick kämpa då jag var på en konferens och föreläsarinnan var från Bergen. För mig låter det som skånsk norska och i och med att jag kan ha problem med "bondig" skånska så var Bergen-norsk på en ännu högre nivå.Jag var iallafall fascinerad över att höra hur det låter. 

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0